Wednesday, October 16, 2013

lirik lagu Destination SHINee

Dangyeonhada mideotji uisimhal teumdo eobseotji
Hamkkera oeropji anhatji geunyang geu soge gildeureoga

Han bal du bal matchwoseora i gitbalman ttarawa
Haru iteul geunyang sara eodiro ganeunji moreun chae

Gitbari barame hwinallyeo
nae nun apeun eodupge garyeojyeo
Nan bol su isseulkka naui destination
Gitbari barame hwicheongyeo
nae bal georeumeun apeul ttara tteodora
Nan gal su isseulkka naui destination

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination

Deutji motan geon eobseotji mal mot hal geotdo eobseotji
Nuneul gamgo bureul kyeoji nolli eomneun jillil seumyeo
Ige irae matneun geoda geunyang geureoke ara
Geuge doere teullil georan saenggakdo haji motan chae

Gitbari barame hwinallyeo
nae nun apeun eodupge garyeojyeo
Nan bol su isseulkka naui destination
Gitbari barame hwicheongyeo
nae bal georeumeun apeul ttara tteodora
Nan gal su isseulkka naui destination

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination

I georeumi ttan baljagungmaneul bappi
dwi jjocha mandeureo naen history
Meomchwoseo jeo byeoldeuri bichuneun naui gil

Amudo moreuneun i gose ikkeullyeo
jeomjeom deo gapareuge ppallyeo deureo
Kwang hago budichin aemaemohohan giryureul
dwiro nan mirwo nae ilgeo naen heureum
Api boiji annneun da ireon neukkim da
nuneul gamgo neukkyeo da han bal han bal modu da
Apeul wihan mitgeoreumi jigeumi nae balgeoreum
apeul hyanghae naaga urideul ape chukbogeul

Modeun ge jeonghaejyeo isseulkka
wae nan meomchwo seol suga eobseulkka
Nan al su isseulkka naui destination
Modeun ge jeo ape isseulkka
jeo gitbaldeureun eodie meomchwo seolkka
Nan gal su isseulkka naui destination

Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na naui destination

English Translation:
I thought it was natural, I had to time to doubt
I wasn’t lonely because we were together, I was just used to it
One step, two steps, our steps were in sync, just following this flag
One day, two days, we just lived, without knowing where we’re going
The flag flies in the wind, covering my eyes, making things dark
Will I be able to see my destination?
The flag sways in the wind, floating in front of my footsteps
Will I be able to go to my destination?
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
There wasn’t anything I haven’t heard of, there wasn’t anything I couldn’t say
I closed my eyes and turned on the lights as I built up the truth without logic
“This is what it is, it’s the right way, that’s just how it is”
Not knowing that it might be the wrong thing
The flag flies in the wind, covering my eyes, making things dark
Will I be able to see my destination?
The flag sways in the wind, floating in front of my footsteps
Will I be able to go to my destination?
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
These footsteps only followed footprints as it made history
The stars have stopped and shone on my path
Led to this unknown place, getting more and more sucked in steeply
I push back the vague air that I clashed into, this flow
I can’t see ahead of me, close your eyes and feel this, step by step, everyone
The fertilizer for my future is what my footsteps are right now
Heading toward the future, to our blessings
Is everything already decided? Why can’t I stop?
Will I be able to see my destination?
Will everything be in front of me? Where will that flag stop?
Will I be able to go to my destination?
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na, my destination


No comments:

Post a Comment