Wednesday, July 9, 2014

lirik lagu Like You Jonghyun (SHINee)



Shinggeopji angae neomu mugeopji angae
But gabyeopji angae neomu neukkihajido angae
Nal daehaneungae jangnaninji jinshiminji (Oh god)
Boongani andwae eoneu jjogeuro gayahalji (molla)
Honja gominhaedo dabeun eopjana (ni mami eodeonji)
Nal eoddeokae neukkilji goongeumhaejyeoga
Oh neo gateun yeoja neo gateun yeoja malman deureotjiman

Like you (like you)
Like you (like you) neo gateun yeoja
Like you (I love), like you (girl)
Neon jimjagi andwae
Ne mam yesangi andwae (Like you, girl)
Eyagiman deureotji noon apae natanal jooreun mollatji

Sohneul jababwa (ajik illeo)
Goongeumhan gae neomu mana
Jinjjareul joonggeumhae haneundae neon
Jakkuman ootgimanhae
Oh girl neodo ooseumyeon
Nan eoddeokae haraneun geolkka
Egeon museun imi ilkka
Honja gominhaedo dabeun eopjana
Nal eoddeokae neukkigo itneunji
Goonggeumhaejyeo (Tell me)
Oh neo gateun yeoja
Neo gateun yeoja malman deureotjiman

Like you (like you)
Like you (like you) neo gateun yeoja
Like you (I love), like you (girl)
Neon jimjagi andwae
Ne mam yesangi andwae (Like you, girl)
Eyagiman deureotji noon apae natanal jooreun mollatji


Andari nanae neol deo algo shipeojyeo
Neoye geu mamae nuga deureotneunji nan
(Ganjilgeoryeo) Ne yeopjariga nugoonji
Naneun mollado nareul badajweo

Like you (like you)
Like you (like you) neo gateun yeoja
Like you (I love), like you (girl)
Neon jimjagi andwae
Ne mam yesangi andwae (Like you, girl)
Eyagiman deureotji noon apae natanal jooreun mollatji


Translation
Not bland yet not too heavy
But not light yet not too greasy
Is the way you treat me a joke or the truth (Oh god)
I can't tell, which way should I go (I don't know)
I contemplate alone but there's no answer (about how you feel)
I grow curious of how you feel about me
Oh, a girl like you
I've only ever heard of a girl like you

*Like you (like you)
Like you (like you), a girl like you
Like you (I love), like you (girl)
You're unfathomable
Your heart can't be predicted (like you, girl)
I've only ever heard of you
I never knew you'd appear before me, yeah

Hold my hand (It's still early)
There's so much I'm curious about
I'm curious about the truth
But you just keep laughung
Oh girl, if you laugh too
What am I supposed to do?
What does this mean?
I contemplate alone but there's no answer (about how you feel)
I grow curious of how you feel about me (Tell me)

*Repeat

I feel anxious, I want to know you more
Who is in that heart of yours?
(It irks me) Even if I don't know
Who is next to you, accept me

*Repeat
»»  Read More...

Tuesday, June 24, 2014

lirik lagu Lucky Star SHINee



Hi!! wandarando e ikou
Sagashi ni ikou
Atarashii DANCE FLOOR wa de
ONE STEP chuu wo mau you na
Tokimeki ni makasete mite

Shizen ni hora waratte
Kurukurukuru mawatte
Tanoshisou na kimi ga ite

Sono soba de boku wa
Yume wo egaku no sa
Asa mo yoru mo
Kitto zutto

BABY YOU ARE MY LUCKY STAR
Kagayake PANDORA
Kibou ga saku kokoro no FLOWER
ADAM to EVE ga sou datta you ni
BABY BABY BABY WHOLE NEW WORLD
Kimi to mitsukerareru

Agaru hou he toki ni sore ha SENSATION
Dakara mada mada sou TEMPTATION
GIRL kimi ga temaneku hou he
SHORTCUT de chikazuku yo na-na-na-na-NOW
DOOR ni LOOP de sumu tomeru FOLLOWER
Hikaru hoshi no kagi hodo no FOLLOWER
Kyori mo ONLY ONE
(Kasaneru kono horesou)

Shizen ni mitsumeatte,
Himitsu no KISS kawashite
Shiawase na boku ga ite
Ano sora ni kagayaku hoshi no you ni
Kimi wo, kimi wo terasu, zutto

Baby YOU ARE MY LUCKY STAR
Konna ni mo suki de
Odoru odoru kokoro no flower
Ashita mo zutto sou dattara ii natte
Baby, baby, baby, WHOLE NEW WORLD
Kimi to boku no tame ni

SOMETHING wake mo nai kanashimi ga
Kimi wo tsutsunde nakashita toshite mo
Kitto soba ni iru ne,
Marugoto zenbu dakishimeru no

BABY YOU ARE MY LUCKY STAR
Kagayake PANDORA
Kibou ga saku kokoro no FLOWER
ADAM to EVE ga sou datta you ni
BABY BABY BABY WHOLE NEW WORLD
Kimi to mitsukerareru

Doko de mo PARADISE
BABY BABY BABY WHOLE NEW WORLD
Kimi to mitsukerareru
»»  Read More...

Wednesday, December 18, 2013

lirik lagu 321 SHINee

1! 2! 3! 4!
Can’t stop teki mo mikata mo nai
mazu wa level 0 de shoubu
tatakau keikenchi busoku no line
Game, game, game
komando ni sakarai
go rajikaru bagu demo ii
I’ll break it down
Are you ready now?
You ready now?
3 2 1!
hashire change it up! issho ni change it up! Alright
(Only one!) te ni shitai nara tsuyoi haato wo reload
(Oh come on come on!) ki ni sun na mistake
(Come on come on) chansu wa koko kara
(Come on come on) tsugi no suteeji e
3 2 1!

sēbu shi ta zasetsu no itami o
Drag and Drop forudā goto sute tara
One More Try ura waza de kabe o
Clear Clear Clear

kokoro ni karada ni
Do Shake It Up
michiru enajī muteki jan
Are you ready now you ready now

hashire change it up! ikki ni change it up! Alright
(Only once!) namida fuitara yume wo nando mo rewrite
(Oh come on come on!) risou no ending
(Come on come on) akiramenai de
(Come on come on) tsugi no suteeji e
3 2 1!
And now something different

komando ni (Jonghyun/Key) sakarai
Go rajikaru bagu tte mo ii
oh Break It Down Are you ready now
(Onew/Key) you ready now (Here we go!)

3 2 1!! hashire Change It Up
issho ni Change It Up Alright!
Only One!! shu ni shi tai nara
tsuyoi hāto o rirōdo
oh C’mon C’mon! ki ni sun na Mistake
C’mon C’mon! (Onew/Key) chansu wa koko kara
C’mon C’mon! ji no sutējie

3 2 1!! hashire Change It Up
ikkini Change It Up Alright!
No Reverse! namida fui tara
yume o nan do mo riraito
oh C’mon C’mon! risō no ending
C’mon C’mon! akirame nai de
C’mon C’mon! ji no sutējie
3 2 1!!
»»  Read More...

Wednesday, October 16, 2013

lirik lagu Shymptoms SHINee

[Jonghyun] Shingihan ani mwonga isanghan iriya?
Hokshi byeong-ilji molla
Onmome himjjuk bbajinchae ganuji mothae

[Onew] I motdwen jeunsang neoreul
Mannan huhoe saenggyeosso
Kkaman bam na holla nama

[Onew/Minho]  Ne saenggak gadeuk chan
Ne bangi

[Jonghyun] Amugeotdo meothago
Nal geurimyo jong il appa Oh

[Key] Uimi alsu eobtneun mugwanshimhan ne pyojeong
Sumi sumi sumi meomchwo

[Taemin] Oh chagaun ne nunbiche
Pe-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Pe-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang micheobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo

[Onew] Nal hwigameun neoran byeong i gipeo
Galsurok deo jicheo
Yageun neo bakke eobseo

[Key] Gajjimot hamyeon
Jugeobeorilji dangjang micheobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo

[Jonghyun] Mossalgeoya
Naneol nochimyeon

[Taemin] Ni ireume gashiga
deudcheo ittneun geotman gata
dwitge dwemyeon

[Onew] Gaseumi jjirit cheoryo eoji jangmiye
Gashil samkin deut

[Minho/Key] Gipsugi jillin ([JongHyun] Naui mam)
Jillin ([JongHyun] Nae mam)

[Jonghyun] Parakke meongdun ne gaseume

[Minho/Key] Seon beudeo kkeuk kamssajugo

[Onew] Hanbeon gihwe juneun cheok
Dagahwattda meorojineun

[Minho] Ni moseube inhyeong choreom
Kkeulyo danyeodo ni appeseon
Sumi sumi sumi meomchwo

[Jonghyun] Oh chagaun ne nunbiche
Pe-in nae
Shimjangjung shimgip suki
Pe-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang micheobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo

[Taemin] Nal hwigameun neoran byeong i gipeo
Galsurok deo jicheo
Yageun neo bakke eobseo

[Onew] Gajjimot hamyeon
Jugeobeorilji dangjang micheobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo

[Taemin] Keotjabeul su eobtneun yeolbyeong
Jinjeongshikil su eobseo

[Jonghyun] Oh teojildeut neol hyanghaneun
Shimjangsori deullyeo?

[Key] Samakcheoreom nan
Malla beoryeottjanha oh

[Onew] Oh nan
Neoran danbi ga naeri gil
Chagaun ne nunbiche
Pe-in nae

[Jonghyun] Shimjangjung shimgip suki
Pe-in chae
Isang cheoreul motgo chimyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo

[Minho] Nal hwi gameun neoran byeong-i kipeo
Galsureok deo jicheo

[Onew/JongHyun] Yageun neo bakke eobseo

[Taemin] Gajjimot hamyeon
Jugeobeorilji dangjang michyeobeorilji
Eojjidwilji moreugesseo
Yageun neo bakke eobseo

[Jonghyun] Mossalgeoya


Naneol nochimyeon

ENGLISH TRANSLATE
It’s a mysterious, no, it’s a strange thing, it might be a sickness
I have no strength in my body, I can’t control it
These bad symptoms appeared after I met you
I’m left alone on this black night (in my room that’s filled with thoughts of you)
I can’t do anything and I draw you out as I am in pain all day
Your indifferent face that I can’t figure out makes my breath stop
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
When I hear your name, it feels like there are thorns on it
My heart feels electrified and numb as if I swallowed rose thorns
My deeply pierced heart, my pierced heart, my bruised heart
(Hold out your hand and embrace it)
You pretend to give me a chance as you come close then get far away
Like a doll, I get dragged around but in front of you, my breath stops
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
I can’t figure out this fever, I can’t cool it down
Can you hear my heart that’s about to burst toward you?
I’ve dried up like the desert, I’m hoping for a sweet rain that is you, to fall
Your cold eyes digs into my heart, cutting deeply through the center
If I don’t cure this wound, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The sickness that is you, the worse it gets, the more exhausted I get but the only medicine is you
If I can’t have you, I might die, I might go crazy, I don’t know what will happen
The only medicine is you
I can’t live if I lose you
I can’t live if I lose you

»»  Read More...